关于から、ので的用法考察-以新闻类为例_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 13018 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2020-03-04
文章简介: 加入收藏

「から」、「ので」の用法に関する―考察-ニュースを例に_日语论文

摘要

语言中因果关系的表现形式很多。广义的说,在一句话中前言后语之间有某种“原因”和“结果”的意识存在,不论其具体的表现形式如何,都算是有因果关系。接续助词是在句子中间起接续作用的助词,接续可以是顺接,也可以是逆接和并列,其中表示因果顺接关系的“から”和“ので”均可译为“因为.....所以......”,表示原因,理由,但二者在具体使用上还存在着很大的差异,如各自所具有的作用和接续方法均有所不同。

日语因果关系句结构复杂,形式多样,语感微妙,使用频繁,故而形成了日语表达的一个特点。本文以语料库【現代日本語書き言葉均衡コーバス】(少纳言) 中新闻类(2001~2005)关于から、ので的句子为基础,对から、ので进行调查, 比较和分析,明确其各自用法,使用区别。旨在通过这些分析,揭示其结构特点,以期达到对该句式的深刻认识。让学习者更加清楚这两个表示原因的词的用法, 希望对大家的日语学习有所帮助。

关键词:から;ので;比较;异同点

目次

摘要

要旨

はじめに 1

1 先行研究 2

1.1 国内部分 2

1.2 国外部分 3

2 研究対象及び研究方法 5

2.1 「から」について 5

2.2 「ので」について 7

3 類語「から」と「ので」の比較研究 10

3.1 両方の同じ点 10

3.2 両方の相違点 10

終わり 18

参考文献 19

謝辞 20

上一篇:对[とりわけ」「特に」「殊に」三个词语的比较研究_日语论文
下一篇:关于日语暧昧性的研究_日语论文
相关文章推荐: