从敬语来看日本人的人际关系-以商业用语为中心_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 8262 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-12-21
文章简介: 加入收藏

敬語から見る日本人の人間関係ービジネス用語を中心に_日语论文

摘要

敬语在日本人的日常生活中占据着举足轻重的地位,曾经有这样一种说法,“在日本不会说敬语相当于不会说话”,从这里可以看出敬语在交际中的地位。敬语在日本社会中起着维系人际关系的作用,同时敬语的区别使用也反映着日本人各种的人际关系。众所周知,日本是一个礼仪之邦,但也正因为这种讲究增加了非母语者学习日语的难度,因为敬语的表达方式多种多样,随时变化,不仔细钻研很难从对话来判断日本人彼此之间的关系。但是敬语的表达方式也是有规律的,我们可以从它的特点中看出日本人的人际关系。所以,了解敬语的各种表达方式尤为重要。

特别是在商务活动中,敬语是非常重要的。但是,日语母语者由于日常环境的熏陶,有很多能自然掌握日语敬语的机会。而外国的日语学习者作为非日语母语学习者,学习敬语时,常常会受到两国文化差异以及自身母语的影响,日语敬语的学习效果总是不太如意。很多日语专业的毕业生即将踏入社会,更是对商务日语中的敬语表现抱有深深的不安和担心。

因此本文把商务活动中的敬语作为研究对象,首先,概述日本人人际关系的特点,从敬语是什么、敬语的分类来阐述敬语的相关内容,紧接着重点从商务活动中的敬语来研究日本人的人际关系,最后、再从各种不同的敬语来研究日本人的人际关系。希望能对日语学习者有所启发。

关键词:商务  敬语  人际关系

目次

摘要 I

要旨 II

1 はじめに 1

2 先行研究 1

3 日本人の人間関係について 1

3.1 上下関係 1

3.2 うち・そと関係 2

3.3 恩惠関係 2

3.4 亲疏関係 2

4 敬語について 3

4.1 敬語とは 3

4.2 敬語の分類 3

4.2.1 尊敬語 3

4.2.2 謙譲語Ⅰ 3

4.2.3 謙譲語Ⅱ(丁重語) 3

4.2.4 丁寧語 3

4.2.5 美化語 4

5 ビジネス用語と人間関係 4

5.1 ビジネス用語の特徴 4

5.1.1 长幼有序 4

5.1.2 男女間の言語の違い 4

5.1.3 勤続年数と終身雇用制に関する 5

5.2 ビジネス中の人間関係 5

5.2.1 表敬の対象 5

5.2.2 使用の場合 5

6 敬語から見る人間関係 6

6.1 丁寧語から見る 6

6.2 尊敬語から見る 6

6.3 謙譲語から見る 7

7 まとめと今後の課題 7

7.1 まとめ 7

7.2 今後の課題 7

参考文献 9

謝辞 10

上一篇:称赞表达的中日对比研究_日语论文
下一篇:从日语词源的角度考察日语词源记忆法-以「アマ」「カザ」「ムナ」为例_日语论文
相关文章推荐: