日本广告用语研究-以日清食品广告用语为例_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 13448 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-12-14
文章简介: 加入收藏

日本広告用語についての研究―日清食品広告用語を中心に_日语论文

摘要

日本广告拥有成熟的商业体系,日本是世界第二的广告强国。广告既是一种商品宣传手段,也是一种文化传播载体,体现了人类所创造的物质文化和精神文化。

广告用语是广告的重要组成部分,是一种社会语言文化。广告用语向顾客传达商品基本的信息理念和功能,作为最主要的交流方式来达成广告目的,提升企业品牌形象和竞争力。广告用语贴近日本人的现实生活,更能体现日本的风俗习惯。同时广告语作为语言的一种实践运用形式之一,被广泛运用。所以,广告语的特点可以反映出日语的特色与发展趋势。

日清食品有限公司是一个有着60年左右历史的食品公司。日清食品这个品牌在日本人尽皆知,其广告也以幽默有趣而广为人知,所以有一定的研究价值。

为了客观严谨地分析日清食品广告用语的语言特点,笔者收集了40篇日清广告。主要包括其旗下品牌“カップヌードル”、“U.F.O”、“ラ王”、“チキンラーメン”等系列产品。从语言表现和文化的角度,对日本广告用语进行分析。在语言表现上,重点研究日清食品广告语的修辞手法和日清的常见句式。在文化层面上,主要从民族文化和流行文化以及国际文化三个方面分析日清广告。本文归纳了日本日清广告用语的特征,对了解日语应用以及日本文化有一定的参考价值。

关键词:日本;广告;广告用语;日清食品;文化

主旨

日本は広告業が成熟した商業システムを持ち、世界第二位の広告強国である。広告は商品情報を伝達する手段でもあり、文化を散布するキャリヤーでもある。また、人々が創造した物質文化と精神文化を体現している。

広告用語は広告の重要な部分であり、よく知られた広告用語は一種の社会文化とも言える。広告用語は、顧客に商品の基本的な情報、理念、機能を伝え、主要なコミュニケーションツールとして広告の目的を実現する。広告用語は日本人の生活現実生活に密着しており、より日本の風俗習慣を表現することができる。同時に、広告用語は言語の実践表現として広く用いられている。そのため、広告用語の特徴は日本語の特色と発展傾向を反映している。

日清食品グループは60年あまりの歴史を持つ。日清食品というブランドが広告用語のユーモアをもって日本では知らない人はいないほど有名である。そのため、日清食品広告の研究は価値があると思われている。

日清食品の広告用語の言語的特徴を客観的かつ厳密に分析できるために、筆者は40本ぐらいの日清広告語を収集した。主にその傘下ブランド「カップヌードル」、「U.F.O」、「ラ王」、「チキンラーメン」などが含まれている。言語表現と文化の視点から、日清食品広告の広告用語を分析しようと思っている。言語表現において、日清食品のキャッコピーの修辞法と一般的な文型に焦点を当てる。文化的な観点では、主に伝統文化、流行文化と国際文化の三つの方面を含む。本稿は日本の日清広告用語の特徴をまとめ、日本語の応用と日本文化を理解することに役立つと思われている。

キーワード:日本;広告;広告用語;日清食品;文化

image.png

上一篇:浅析佛教用语对日语汉语词汇的影响_日语论文
下一篇:日语授受关系的表达与误用-以文化要素考量为中心_日语论文
相关文章推荐: