从日语的委婉表达方式看日本文化和心理_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 7410 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-08-07
文章简介: 加入收藏

日本語の婉曲表現から見る社会文化と言語心理[日语论文]

摘要

日本人以给他人留有余地这样的交流方式为美德。正因为这样,日语中的委婉表达之多其他语言无法比拟的。委婉的语言表达在交流中扮演着润滑剂的角色,在人际关系的构建中发挥着不可或缺的作用。这样的语言习惯对社会和谐氛围营造的贡献是巨大的。语言的学习让我认识到语言与文化和人的语言心理有着密不可分的关系。语言不能独立存在的,必须依附于社会。它是文化和人类语言心理的体现。所以世界上才有多元的文化,不同的语言。但是,委婉表达与日本社会文化和日本人的语言心理之间究竟有什么样的关系呢?这个课题的研究对日语的学习和日语的教授有非常重要的意义。

本论文正文的第一部分给出对委婉表达、社会文化、语言心理的定义;第二部分主要介绍分别是从发音、词汇、语法三个方面介绍委婉表达的构造方式;最后一部分是从社会语言学的视点上,分析委婉表达的形成与社会文化以及日本人的语言心理关系。

关键词: 委婉表达;构造方式;社会文化;语言心理

主旨

日本人ははっきり言わないという交流方式が美徳の一つであると思っている。だからこそ、日本語における婉曲表現の豊かさは他の言語が比べられないと言われる。婉曲表現はコミュニケーションの中で「潤滑剤」のような役割を果たしている。人間関係を築くには欠かせない効果を発揮している。こういう言語習慣は社会調和への貢献が偉大である。言語の学習を通じて、言語は文化と人の言語心理には密接な関係があることを気付いてくる。言語は独立に存在しているのではなく、必ず社会に依存しなければならない。言語は文化や言語心理の文字上の表現である。したがって、世界には多元な文化が存在し、違う言語がある。しかし、婉曲表現は社会文化と言語心理との間に一体どんな繋がりがあるだろう。この課題の研究は日本語の学習や日本語の教授などにとって大切な意義がある。 

本論の本文の第一部分には、婉曲表現、社会文化、言語心理を定義し、第二部分には、音声、語彙、文法という三つの構造手段によって、いろいろな婉曲表現を紹介し、最終の部分には、言語社会学の視点で、婉曲表現の裏に隠れている社会文化と日本人の言語心理を分析する。

キーワード: 婉曲表現構造方法;社会文化;言語心理

image.png

上一篇:从称谓看日本人的职场礼仪_日语论文
下一篇:关于“脸”惯用表现的中日对照研究_日语论文
相关文章推荐: