论日语中问候语的使用方法[日语论文]挨拶をめぐる日本語の使い方について
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 7636 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-07-25
文章简介: 加入收藏

挨拶をめぐる日本語の使い方について[日语论文]

摘要

问候语在日常生活中如润滑油,是和谐人际关系的要素。现代的日本,从小孩到大人都使用问候语。问候语具有完整的体系。日本自古以来是重视礼仪的国家之一, 在日常生活中,问候语充分发挥着作用。尤其是“你好”“对不起”“没关系”“再见”“谢谢”等问候语的使用。还有关于礼仪教育的标语, 如在广播和电视上宣传的“仪表美”“语言美”“心灵美”三个标语。语言是以社会为基础的。因此,与国民性、民族性、社会阶层、地域特性等有密切的关系。学习日语的问候语时,仅仅掌握问候语的知识是不够的,也必须充分了解问候语中所包含的日本人的情感、文化、风俗习惯。

本论文通过将日常生活中使用的问候语分为四类进行比较分析,让日语学习者初步了解日本问候语的使用方法,尽量在见面交流时不会因为问候语的使用不当,造成不必要的尴尬场面。

关键词:  问候语;日本;文化;沟通 

主旨

我々の日常生活の中に、挨拶は睦まじい人間関係によく役立ってる。現代の日本社会は、子供も大人もよくあいさつ言葉を使ってる。あいさつ言葉も完全な体系がある。日本は昔からマナーを重視している国で、日常生活の中に、あいさつ言葉は非常に役に立ってる。特に「こんにちは」「すみません」「どういたしまして」「さようなら」「ありがとう」などのあいさつ言葉がよく使われてる。また、マナー教育に関するスローガンは「美しい姿」「美しい言葉」「美しい心」がラジオやテレビに出て宣伝している。言葉は社会を基礎としているから、国民性や民族性、社会の各階層、地域特性などとは密接な関係がある。あいさつ言葉が含めている日本人の情感や文化、風俗習慣などを十分に理解することも大切である。

本論文は、日常生活で使われてるあいさつ言葉四つに分けて比較する。回りの人々に日本語のあいさつ言葉を正しい使ってほしい。できるだけ出会うときあいさつの使い間違ったせいで、苦しい立場に落ちることを避けると思う。

キーワード: あいさつ;日本;文化;コミュニケーション

image.png

上一篇:研究日语动词语义与格助词关系[日语论文]
下一篇:浅析日本人的社交方式-以谢罪言语为中心[日语论文]
相关文章推荐: