关于日语中的性别歧视用语的研究_日语论文开题报告
编 辑:日语论文网发布时间:2019-12-20

一、毕业设计(论文)选题的目的和意义

1.课题名称 

日本語における性差別用語についての研究 

2.有关的选题的背景和发展情况分析 

语言是反映人类社会生活的一面镜子,是人类最重要的交际工具,是人们进行沟通的主要表达方式,也是人们交流思想的媒介。人们借助语言保存和传递人类文明的成果的同时,它必然会对政治、经济和社会、科技乃至文化本身产生影响。性别差异现象在语言现象中普遍存在,在女性解放运动硕果累累的今天,传统观念中的女性歧视观仍然渗入到语言中,并通过语言影响着人们的思考和行动。在日语中因男女性别,社会地位不同,历史而形成的语言差异尤为明显,存在着大量的性别歧视现象。 

在日本,有关“歧视”的研究,从上世纪70年代开始有很大发展。但是,多数都是“部落歧视”的相关研究。随后,涉及到对于女性以及身体上不便人士的歧视而逐渐受到关注。所谓的“歧视语”,角度不同,相应的称法也有多种。比如,“蔑视语”和“不适当用语”等。国内外的研究大多是从歧视语的分类、原因这些方面来考察分析的。尤其对于国内的相关研究,基本上集中于女性用语以及对女性的性别歧视现象、男女性用语、社会地位之间的差异及其产生的原因这些领域的研究。 

3.前人在本选题领域中的工作成果简述 

首先从欧美、日本、和国内这三个方面概述对性别歧视的研究。 

欧美:关于语言中的性别歧视现象的研究最先从欧美等国开始。虽然17世纪人类学家注意到女性和男性在语言使用上的差别,但真正的开始研究确实从20世纪开始。 

1913年,丹麦的语言学家F.Manthner指出了社会和历史的原因决定了语言中存在性别的差异。 

同时期的丹麦的语言学家O.Jesoersen从语言学的角度开始研究性别歧视,并于1922年出版了《语言:它的性质、发展和起源》一书,用整整一个章节的长度描述了女性用语的特征。 

进入20世纪60年代以来,提倡变革性别平等的运动开始了。这个时期,美国的妇女解放运动蓬勃发展,性别平等涉及到了语言的方方面面。同时期的研究者们整理、批判过去的文献,收集新的数据,将语言和性别的关系理论化,并用社会语言学的观点和理论开始研究语言和性别。 

70年代,R.Lacoff等语言学家在分析女性用语和男性用语的基础上,更进一步的提出了引起语言性别差异的社会原因,进一步的推动了语言和性别的研究。在这以后,语言和性别的研究主要集中于女性用语和男性用语的差异、语言歧视现象和引起差异和歧视的原因这三个方面,用作研究的理论从语言学开始,涉及到了人类学、社会学、文化学、心理学等多个领域。 

日本:与欧美的相比,日本的研究虽较迟但发展显著。日本的研究跟欧美较有不同,从一开始,日本便把目光集中在性别歧视用语的问题上。 

1979年,寿丘章子在「日本語と女」这一书中,系统的研究了日语和性别的关系。彻底地追问了在日语中女生该有的样子是什么意思,点明了日语本身对女性生存方式的深刻影响。 

同年,女性语言研究的代表学者井出祥子出版「女のことば 男のことば」一书,提出了女性语言问题。在女性和男性两个词并列的时候,一直是男性在先,但是在这本书中,女性一词在先,这在当时具有划时代的意义。 

1980年,现代日语研究会创刊了「ことば」一杂志,这一杂志不仅局限于女性的语言,而且为关心的人日本国学,国学教育和日语教育的人发表研究提供了一个平台,在女性语言研究尚未体系化的当时,每期都登载以女性语言研究为主题的文章是一件独一无二的事。 

一边,以远藤织枝为中心的团体,尽全力开展日语中的性别歧视用语的研究。并且上野千鹤子主编的「きっと変えられる性差別語」注目于媒体,一边分析性别歧视语,一边提出很多使用的转换性别歧视用语的方案。 

现在,为了处理围绕语言和性别这一主题的各种各样的问题,跨学科的研究是非常有必要的。这一点从宇佐美的「言葉は社会を変えられる」中看出。宇佐美在从事日语教育的同时,再次认识到伴随着语言的使用所发生的各种各样的社会问题。宇佐美说「ことばの機能には、意識的な、意味の伝達と、意識的、無意識的な、社会的、心理的情報の伝達がある。後者は、言語使用者自身の社会的属性、意識、価値観などが多くの場合知らず知らずに現れてきたものである。」。 

国内:在中国的语言学界,关于语言和性别的研究开始于大约二十世纪七十年代末八十年代初的时候。代表的著作有陈原的《语言与社会生活》、陈松岑的《社会语言学导论》、祝畹瑾的《社会语言学概论》、戴庆夏的《社会语言学教程》、王德春的《社会心理语言学》等。这些著作均作为社会语言学和心理语言学的一环开展。但是,直接以语言和性别为主题的著作还很少。只有孙汝建的《性别与语言》、白解红的《性别文化与语用研究》以及赵蓉晖的《语言与性别—口语的社会语言学研究》这三本,这几本书都是从社会心理学、语用学、社会语言学的视角去处理语言和性别这一主题的。     

关于性歧视语的研究,苏杰从汉字的构造、王志强从中文的称呼名词开始、从语言学特别是语义学的视角去论述。并且,以文化和性别歧视去研究歧视用语的论文也有。例如:《女权主义与语言》、《汉英谚语中的性别歧视》、《英语中的性别歧视》、《英汉语言性别歧视的比较研究》、《如何避免使用性别歧视性用语》、《汉日谚语中的性别歧视等等》。 

从以上可以看出国内在对于“性别歧视用语”的研究具有不均衡性,在英语方面研究较多,其他语言较少;且对于“性别歧视用语”的专门性研究较少,大多一笔带过。本文从多方面、多角度对日语中存在的“性别歧视用语”的概念、现象、原因进行分析的同时不忽略针对男性的“性别歧视用语”,从而使人们更为充分意识到性别歧视现象的存在,并进行改善。 

二、设计或论文主要内容和重点,预期达到的目标及拟解决的主要问题和解决问题的思路。

1.设计或研究的主要内容和重点 

1.性别歧视用语的定义 

1.1定义 

1.2男性、女性用语中的性别歧视用语 

1.3性别歧视用语的变迁 

2.性别歧视用语的表现 

2.1从口语表达来看 

2.2从汉字构成来看 

2.3从谚语和俗语来看 

2.4针对男性的性别歧视用语 

3.引起性别歧视的原因 

3.1历史 

3.2宗教 

3.3社会 

3.4生理和心理 

3.5主媒体 

4.日语中的性别歧视用语存在的影响 

4.1对个人的影响 

4.2对社会的影响 

2.预期达到的目标及拟解决的主要问题 

本文主要从四个方面研究阐述性差别用语。一、性歧视用语的概念以及先行研究;二、针对男性女性,日语中存在的性别歧视用语;三、存在性别歧视用语的原因;四、研究性别歧视用语的意义及解决方式。 

本文希望通过分析日语中的性别歧视用语,旨在使人们意识到,两性之间存在的性别歧视用语,造成了社会的性别歧视以及差别对待,从而从人们的心理和行为上消除性别差异。 

3.解决问题的思路 

本文将分为四个部分,对日语存在的性别歧视用语进行分析。 

第一部分阐述性差别的概念以及先行研究; 

第二部分日语中存在的性别歧视用语; 

第三部分存在性别歧视用语的原因; 

第四部分研究性别歧视用语的意义以及解决的方式。 

上一篇:日语授受关系的表达与误用-以文化要素为中心_日语论文开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: