1.选题背景说明
周知のように日本語の中に漢語、和語だけでなく、外来語もたくさんある。明治維新以降、西洋文化の影響で、英語、ドイツ語、フランス語などから多数多くの外来語が入ってきて日本の雑誌、新聞などで見れば外来語の使用率が徐々に高くなってきた。日本は外来語を吸収するとともに西洋各国の先進的な科学技術、文化、政治制度なども国内に受け入れた。
2.选题的国内外相关研究现状
日本語の中に外来語はたくさんあること周知のことである。そして外来語についての研究は飛躍に進んでいる。国内の学者によって外来語の形成や特徴、そして日本の経済と文化への影響などについて厳密な研究が行われている。また日本の学者たちは母語の立場から外来語の語源やその発展及び言葉と文化の側から外来語について論じた。
3.论文的立意、研究思路、角度和研究方法
先行研究の中で外来語の形成や発展や特徴及びその影響などについて各方面から論じている。
明治維新と第二次世界大戦後、数多くの外来語が入ってきて、今日のテレビや新聞などさまざまなところで使われ、現代の日本人にとって外来語は言語活動の中で欠かせない部分となってきた。マルクスの哲学観から分析すれば消極的な積極的な影響、すなわち二種類の影響を含まれるということである。本稿では主にこの二つの側面から外来語の影響について論じたいと思う。
研究方法についてはまず先行研究の文献をよく読んで、その中から自分の論文が必要な基礎知識を集め、分析して役立ちことから論文の切り込みを探したいと思う。論文の中で外来語の基礎知識と現状を踏まえて自分の見方を読者に紹介しようということである。
4.本课题研究的目的、意义
大学の四年間日本語の学習を通じて外来語が日本語の中での役割を分かるようになった。外来語の吸収や発展とともに優秀な西洋文化や技術など日本に流入して日本社会経済の飛躍的な発展をもたらした。外来語をよく理解した上でその特徴を把握するのは日本語学習者にとって最も重要なことである。本稿では外来語の基礎知識や社会への影響を分析して日本語学習者の学習に役に立てていきたいと思う。