中日民法の近代化発端から見た法律移植_开题报告
编 辑:日语论文网发布时间:2020-01-12

研究目的和意义:

本课题通过对两国民法近代化的背景,立法原则,立法过程,立法成果的介绍与对比,尝试探究清末民法近代化失败的原因。

现阶段,中国正在进行民法典的编纂工作,而《大清民律草案》正是中国民法近代化的开端,是中国民法在法典化道路上跨出的第一步,对当前民法典的编纂也有一定的借鉴意义。以史为鉴,我们可以通过对《大清民律草案》的研究,在今后民法典编纂过程中规避一些曾经遇到的问题。

课题研究现状:

课题研究现状:

无论是中国还是日本,在近代法律移植问题上的研究都是成果颇丰。学者们从不同的角度给出了各自的看法。在国内,何勤华在其著作《法律翻译与法律移植》一文中阐述了法律移植的必然性。张晋藩的《清代民法综述》对《大清民律草案》在我国民法学界的启蒙作用进行阐述。孟祥沛在《中日民法近代化比较研究》中以民法近代化历程为出发点进行了中日对比。赵立新的《日本法制史》在近代篇中也详细介绍了明治时期的法律变革过程。而在日本,代表性的研究成果有岛田正郎教授的《清末近代法典的编纂》。

课题研究主要内容、实施方案及创新点:本论文通过对两国民法近代化的背景,立法原则,立法过程,立法成果的介绍与对比,试图找出尝试探究清末民法近代化失败的原因。按照研究安排,本论文主要通过阅读并分析文献来进行,在本次研究中将阅读大量相关研究成果,并对其进行归纳整理。

本论文以资料研究为基本方法进行跨学科研究,将日语和法制史相结合,相较纯粹的法学专业,更能以不同视角进行研究。

课题进度安排: 

9月1日~次年2月15日 确定论文选题,搜集相关文献并完成初稿

2月15日~3月15日 按照要求独立修改论文初稿

3月15日~3月30日 根据老师指导修改并提交二稿

4月 1日~4月30日 检查修改完成提交论文定稿

上一篇:日本の多火山地理条件から見た日本の温泉文化_开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: