灰色的左眼,淡褐色的右眼,双眸绽放着深泉般的光芒_日语外文翻译
编 辑:日语论文网发布时间:2018-10-19

译文:

“虽然攻击信息在SNS上流传开来,但几乎没被相信”。不能当好事吧。“散布谣言的是他们国家的工作人员吗?”

八冢瞪着小型电脑的画面。这里不是植物图鉴而是个人电脑的键盘敲击声,总而言之成长为了黑客。八冢正在违背坚牢的安全性,看最高机密获得快感,但是数据没有被窜改、破坏以及泄露。因为违背那项规定,网络上瓦伦丁作战的信息流传开来了,所以人们认为他对信息的可靠性拥有相当的自信。

“小爱呢?小爱也一起来了吗?”

紧抱着月夜腰的小鸟左右摇晃着脸。

“来了哦,在这儿。”

我拍着手回答说,

“什么?”

鹭宫蓝抱着的胳膊松开了,指尖稍微抬了抬鹿打便帽的帽檐。灰色的左眼,淡褐色的右眼,双眸绽放着深泉般的光芒。被叫做小爱的话,听上去就好像女生的感觉,如果鹭宮藍这几个字写成汉字的话,就给人是男孩子的印象了。

小鸟把脸转向了声音的方向。她紧闭双眼。姬野小鸟在小时候失去了双眼。父母因为这件事离了婚,小鸟被丢弃在科学院的前面,科学院将她留了下来。她的味觉比正常人灵敏,能够辨别矿泉水的味道。

除此之外,科学院人才济济还有新闻报道和小说的字符旋律的同感者、能够像开车兜风记录仪那样精确记忆走过的道路的少女、用围棋盘下象棋的少年、14岁的投机商、天文博士等等。但是其中大量成为了1020的牺牲品,保住性命的人,一个又一个人地离开了科学院。 现在聚集在地下防空洞的人都是那年之后留下来了的,因为没有父母,也没有去处的孩子。

我曾经的室友中山隼人不在这里。他是程序员。他是个想要改变世界的逸才。每当想起中山的事情,像我这样绘画有点好的人类幸存,心中充满了愧疚。

“小爱是名侦探吗?”

小鸟询问鹭宫蓝。

“这个问题我无法回答‘YES’。因为“名”这样的冠名词是出自他人的评价。”

鹭宫蓝嫣然一笑说。 

“因为是10岁的孩子所以更易懂的回答。”

我继续深究。

“讨论。”

帅气的脸和截然不同的顽固的说话方式,是鹭宮藍本人了。

“小爱解决了许多案件吧?”

小鸟询问。

“七件事情能算很多吗?”

鹭宫蓝绝不瓦解速度。

“这个战争也解决了吧。”

大家对这个天真的愿望感到吃惊,我和月夜面面相觑了。

“不应该依赖我。”

对鹭宫蓝来说没有什么值得牵挂的东西。 

“小爱,警察接手的10年前的案件,你只用了一天就解决了吧?”

“我是侦探。”

“嗯,是名侦探。 因此我请求你把这次战争也解决了吧。”

“所谓侦探,就像是收集地中的碎片然后再生土器的考古学家。观察事物,进行返回过去某个时间点的样态的工作。

反复来说,提示过去的样态是侦探的目的。

因为目的是最终目标,所以在这之前是没有的。给土器价值的不是我。就是说,关于过去的姿态的估价不是侦探的工作,当然肯定会有处罚,即使是因为情绪激动产生的抨击,也不可以原谅。


原文:

「攻撃情報はSNSに流したんだけど。あんまり信じられていないのだ。いいとこ二割?『風説の流布』呼ばわりしている輩は彼の国の工作員なのか?」

八塚君はラップトップの画面を睨みつける。こちらは植物図鑑ではなくパソコンのキ ーボードをガラガラ代わりに持たされていたといい、いわゆるハッカーに成長した。八塚君は堅牢なセキュリティを破ってトップシークレットを覗くことに快感を覚えているが、データの改竄や破壊、漏洩はしない。その信条を破ってバレンタイン作戦の情報をネットに流したのだから、彼としては情報の信憑性に相当な自信を持っていると思われる。

「アイちゃんは?アイちゃんも一緒に来た?」

月夜さんの腰にしがみついたことリちゃんが顔を左右振った。

「いるよ、こっち。」

僕は手を叩いて答え、

「何か?」

鷺宮藍が腕組みを解き、鹿撃ち帽の狭い鍔を指先でちょいとあげた。左がグレー、右がヘーゼルの双眸が深い泉のような輝きを放っている。アイちゃんと呼ばれると女の子のように聞こえるが、鷺宮藍と漢字で表記すると、俄然男っぽい印象になる。

ことりちゃんは声の方に顔を向けた。彼女の両方の瞼は閉じている。姫野ことりちゃんは幼い時分に両目の視力を失っていた。それが原因て両親が離婚し、アカデミーの前に置き去りにされていたのを保護された。彼女の味覚は並はずれていて、ミネラルウォーターの味を聞き分けることができる。

アカデミーにはほかに、新聞記事でも小説でも文字列からメロディーが浮かぶ共感覚者、通った道の様子をドライブレコーダーのように精確に記憶できる少女、碁盤での将棋を発案した少年、十四歳の相場師、天文博士など多士済々だったが、その多くが一〇二〇の犠牲となり、一命を取り留めた者も、一人また一人とアカデミーを去っていき、年を越して残ったのは、親がいないなどの理由で行き場のなかった子で、それが今この地下シェルターに集まっている面々である。

ぼくのルームメイトだった中山隼人君もここにはいない。彼はプログラマーだった。世界を変えようとしていた逸材だった。中山君のことを思い出すたびに、ぼくのような絵がちょっとうまい程度の人間が生き残ってしまい、申し訳なさで胸がいっぱいになる。

「アイちゃんは名探偵なんだよね? 」 

ことりちゃんは鷺宮藍に尋ねる。

「その質問に私が『イエス』と答えることはない。『名』という冠は他人の評価によるものだから」

鷺宮藍はにこりともせず言う。 

「十歳の子なんだから、もっとわかりやすい受け答えをしろよ」

 ぼくはツッコミを入れる。

「検討する」

アイドルのような顔立ちと、偏屈オヤジのような口調のギャップが、鷺宮藍のスタイルである。

「アイちゃんはたくさんの事件を解決してきたんだよね ?」

ことりちゃんは尋ねる。

「七件を『たくさん』と評価てきるものだろうか」

 鷺宮藍は決してペースを崩さない。

「この戦争も解決して」

無垢な願いに驚き、ぼくは月夜さんと顔を見合わせた。

「私に依頼するのは筋違いである。」

鷺宮藍には心づかいというものがない。 

「アイちゃん、警察がお手あげだった十年前の事件を、たった一日で解決したんでしょう?」

「私は探偵だ。」

「うん、名探偵。だからお願いしてるの。この戦争も解決して」

「探偵とは、地中の破片を集めて土器を再生する考古学者のようなものだ。事物を観察し、過去のある時点の姿を取り戻す作業を行なう。

 繰り返し言う、過去の姿を提示することが探偵の目的である。

 目的とはゴールであるから、その先はない。土器に値をつけるのは私ではない。すなわち、過去の姿について評価するのは探偵の仕事ではない。刑罰の程度を決めることはもちろん、情動により糾弾することもゆるされない。


上一篇:不久他们将成为国家的栋梁_日语外文翻译
下一篇:那个时刻被深深地刻在了记忆里_日语外文翻译
相关文章推荐: