错误具体提示信息:
 此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册
文档标题:  从日语修饰语的特征看翻译技巧应用[日语毕业论文]
需要金币:     2000 个   充值金币
文档简介: 日语和汉语都是使用汉字的语言,但是在基本的语言结构上有很多的不同。在这种连基本结构都不相同的语言之间进行翻译活动,势必会遭遇很多问题。特别是很多日语长修饰句翻译到汉语很多都会显得不自然。使用翻译的同化策略,也就是将日语文章尽可能翻译成自然的汉语。在这个意义上,必须要适当地切割修饰成分,转换为多个短句翻译才得到好的译本。本研究将从日中两...