错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 从《千与千寻》看日本动画字幕的翻译-以生态翻译学为中心[日语论文] |
需要金币: | 2000 个 充值金币 |
文档简介: | 摘要 得益于胡庚申教授于2003年首次提出的生态翻译学理论,翻译问题的相关研究才可以利用自然科学的理论来加以说明。而强调翻译过程中的翻译生态环境和翻译者适应选择重要性的生态翻译理论,则为研究翻译活动提供了全新的视角。 另一方面,电影字幕的翻译不仅同源语和目的语之间固有结构的转换有关,还同彼此之间的文化意识形态的转换相关联。与此同时,电影作为一... |