错误具体提示信息: | |
此文章需要 注册会员 才能下载,您目前是:游客 ! 请 登录 或者 免费注册 | |
文档标题: | 日语拟声拟态词的翻译方法探析-以《伊豆的舞女》叶渭渠译本为例_日语论文 |
需要金币: | 2000 个 充值金币 |
文档简介: | オノマトペの翻訳方法研究―叶渭渠訳『伊豆の踊子』を例として_日语论文 摘要 异文化交流必须跨越语言障碍,而日语中拟声拟态词十分丰富,在将日语翻译成中文的过程中只有译好这些丰富的拟声拟态词,才能将其中蕴藏的日本文化传达给读者。本文以川端康成的作品为例进行分析,研究日语拟声拟态词的中译方法。 关键词:日语 拟声拟态词 翻译 伊豆的舞女 川端康成 要旨... |