一、论文选题的意义
言葉は人間の生活に不可欠の一部分である。ご周知のように、言葉は社会を反映されるだけでなく、社会の発展につれて言葉も変更している。流行語は速く発展して、ますます注目されてくる。流行語は日本語の研究や日常生活のコミュニケーションに大きな影響を与える。流行語は特別な言葉として、社会に影響が与えられている。本論は日本流行語の翻訳を中心にして、翻訳の方法を探究しようとする。本論の探究を通して、より一層流行語を理解し、流行語の翻訳も簡単になると思う。
二、国内外研究现状
日本の流行語については国内外の多く学者が深く研究していた。
1、小矢野哲夫は『流行語と日本語教育』の中で、日本流行語に関するの世相と研究などがあった。
2、小矢野哲夫は『若者ことばと日本語教育』の中で、若者ことばが生まれる背景、日本教育における若者ことばの扱い方と研究のあり方などを中心に研究した。
3、『日本年轻人用语』の中で、若者言葉の使用範囲、若者ことばの造語方法及び流行の原因などを分析した。
三、论文研究的基本思路及欲解决的主要问题
基本思路
第一章 流行語の紹介
第二章 流行語の特徴
第三章 流行語の翻訳
欲解决问题
本論の探究を通して、より一層流行語を理解し、流行語の翻訳も簡単になると思う。
四、作者已进行的前期准备及资料搜集情况
このテーマについてインタネットと図書館などから、十分な資料を手に入れた。そして、論文の完成のために粗筋も考えておいた。
資料の情況:書類、文献資料、他の論文範文などを収集した。
五、参考文献
[1]小矢野哲夫.若者ことばと日本語教育.[M].日本语教育.2007.
[2]小矢野哲夫.流行語と日本語教育[J].日本语教育通信.2003
[3]刘丽华.日本年轻人用语.[J].日语学习与研究.1996.
[4]谷肖梅,罗萃萃.关于现代日语流行语的研究[D].南京:东南大学2003.
[5]刘晓芳.浅析日语流行语的美学特征[D].湖南:长沙理工大学.2009.
[6]张唐梁.浅谈日语中的流行语[D].南京:南京邮电大学.2010.
[7]何学静.日语流行语分析[D].四川:成都大学.2008.
[8]张兴梅,孔昭莉.主位推进与英语写作连贯性实证研究[D].山东:山东科技大学.2011.
[9]李洁.日语流行语特征及社会价值探析[D].连云港:淮海工学院.2007.
[10]徐芸芸.浅析日语流行语的特征和成因.[D].南京:南京师范大学.2009.
日本泡沫经济 http://www.rylww.com/jingji/
日本人的生死观 http://www.rylww.com/shengsi/