中国のリサイクルの現状と循環型社会の可能性_日语外文翻译
编 辑:日语论文网发布时间:2018-10-06

在中国,随着近13亿的人口的经济和生活活动的开展,排出的垃圾数量急剧膨胀,这是谁都能看到的事实。在这一过程中,产生了各种特殊的垃圾收集方法。另外,也发现了日本不同的事实。

随着北京奥运会的开幕,从日本输出的再生能源激增,这是因为中国等亚洲各国的能源需求旺盛。其中,可以看到经济持续高速增长的中国,从世界各地集聚资源,比天然资源更便宜的再生资源的需求更高。   

中日关于循环型社会的思考方式是有差别的,这从中国回收企业所呈现出来的巨变可以看出,中国和日本的差距由此被发现。问卷调查的结果表明:只对资源垃圾进行分类是中国人的特点。这次的调查地点虽然是发达的大都市沈阳市,这里可以看到资源垃圾回收等类似的环境活动开展的有声有色,但是人们对循环型社会的知识还是很匮乏。在市内设置有3种类型的垃圾箱,扔垃圾这种事看到的还是不少。然而,在沈阳市,尽管从2003年9月20日就开始设置分类回收的垃圾箱,但是全体公民的意识还是很薄弱。差异主要出现在中国和日本关于垃圾回收的思考。在中国的家庭中排出的资源物经利益在起作用可以以“商品”来对待进行销售。从经济上来说构筑循环型社会是有可能的。因此,在中国由主体负担循环利用的成本意见不一。但是,从日本的家庭中排出的资源物都是有公共团体回收的,由从业者变卖体系的普遍存在,在循环的经济周期中没有家庭参与的余地。因此普遍认为循环成本应由公共团体承担,循环社会的构建有可能依赖公民的环保意识。


中国では、13 億人近くの人間が経済活動や生活を行なうため、そのごみの排出量が膨大なものになることは、誰の目にも明らかである。その中で、ごみの収集方法は特長があって、また、日本と異なった事実が観察された。

北京オリンピックの開催に従って、日本から再生資源の輸出が急増したのは、中国などアジア各国の資源需要が旺盛なためである。その中でも高度経済成長を続ける中国は、世界中から資源をかき集めており、天然資源より安い再生資源への需要も高いと見られている。

循環型社会に関する考え方には、中国における回収業者の大きな変化に現れているように、中国と日本の間に差が見られる。アンケートの結果から明らかになったように、資源ゴミしか分別しないのは中国人の特徴である。今回の調査地である発展した大都市である瀋陽市では、資源ゴミ回収のような環境活動は活発であったが、循環型社会に対する知識は乏しい。市内にはごみ箱が設置され( 3種類で)、ごみの投げ捨てなどを見かけることは少なくなった。しかし、瀋陽市では、分別回収のごみ箱が2003 年9 月20 日から設置してあったにもかかわらず6、全体的な意識は薄い。ごみのリサイクルに関する考え方には中国と日本では差が見られる。中国では家庭から排出される資源物は、売却できる「商品」として捉えられている。したがって、住民からメーカーまでのリサイクルビジネスが機能し、循環型社会の構築が経済性の面からも行われる可能性を持っているといえる。そのため、中国ではリサイクルコストを負担すべき主体は様々な意見が見られる。しかし、日本では家庭から排出される資源物は自治体が回収し、業者に売却されるシステムが普通のため、リサイクルの経済的サイクルの中に家庭が入る余地がない。このため、リサイクルコストは自治体が負担するのが当然と考えられ、循環型社会の構築は住民の意識頼みになる可能性がある。


上一篇:日本人の縮み意識について_日语论文开题报告
下一篇:日本は循環型社会になるであろう_日语外文翻译
相关文章推荐: